「用語集/艦娘中文」の版間の差分
→艦◯(ジァン◯)
| 78行目: | 78行目: | ||
*<b>艦N</b>‥戦艦少女(シリーズ):「少女」の「女」がピンイン表記で "Nu" だから。ソノミラを含むシリーズ全般か、P7時代の旧版を指す場合に使われる。 | *<b>艦N</b>‥戦艦少女(シリーズ):「少女」の「女」がピンイン表記で "Nu" だから。ソノミラを含むシリーズ全般か、P7時代の旧版を指す場合に使われる。 | ||
*<b>艦O</b>‥ヴェルヴェット・コード:英題 "OTHILA: Azure Aria"から。邦題に即した「艦V」は後述のビクトリーベルズとの関係で使われない。 | *<b>艦O</b>‥ヴェルヴェット・コード:英題 "OTHILA: Azure Aria"から。邦題に即した「艦V」は後述のビクトリーベルズとの関係で使われない。 | ||
*<b>艦P</b> | *<b>艦P</b>‥パズルガールズ:英題 "Puzzle Girls"から。 | ||
*<b>艦R</b>‥戦艦少女R:現在は特にリニューアル後で限定する場合、こちらの略称を使うのが主流。英題は "Warship Girls" であり "R" が付かないので注意。 | *<b>艦R</b>‥戦艦少女R:現在は特にリニューアル後で限定する場合、こちらの略称を使うのが主流。英題は "Warship Girls" であり "R" が付かないので注意。 | ||
*<b>艦S</b>‥蒼藍の誓い ブルーオース:原題「蒼藍誓約」の「誓約」がピンイン表記で "Shiyue"だから。発表当初から「アビホラよりこっちの方がよっぽど艦これアーケードに近くないか?」と言う懸念が相次ぎ、案の定セガ【ら】から“敵国認定”を受けながらも「第6の[[他艦船擬人化ゲー]]」として日本上陸を決行した。 | *<b>艦S</b>‥蒼藍の誓い ブルーオース:原題「蒼藍誓約」の「誓約」がピンイン表記で "Shiyue"だから。発表当初から「アビホラよりこっちの方がよっぽど艦これアーケードに近くないか?」と言う懸念が相次ぎ、案の定セガ【ら】から“敵国認定”を受けながらも「第6の[[他艦船擬人化ゲー]]」として日本上陸を決行した。 | ||